-
1 corōna
corōna ae, f, κορώνη, a garland, chaplet, wreath: coronam habere in capite: virtute parta: laurea, L.: Necte Lamiae coronam, H.—Worn in offering sacrifice: Insignis gemmis, V.: tenuis, Iu. —A crown, diadem: duplex gemmis, V.: species coronae, O.: aureae, Ta.—A chaplet (as a badge of captivity): sub coronā vendere, to sell as slaves, Cs.: sub coronā vēnire, L.—The Northern Crown (a constellation): Gnosia stella Coronae, V., O.— A circle, assembly, crowd, multitude, audience, spectators, ring: vox in coronam effunditur: armatorum: clamor coronae, H.—A surrounding army, besiegers, line of siege: militum, Cs.: coronā vallum defendit, a circle of defence, L.: spissa viris, V.—An eage: angusta muri, Cu.* * *crown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troops -
2 laurea
laurea ae, f [laureus], the laurel-tree: in puppi navis enata, L.: spissa ramis, H.: factis modo laurea ramis Adnuit, O.— A laurel garland, crown of laurel, laurel branch, bay wreath (a symbol of victory): in litteris, in fascibus insignia laureae praeferre, Cs.: Phoebi, V.: laureā donandus Apollinari, H.: concedat laurea linguae: gestata est laurea nobis, O.* * *laurel tree; laurel crown/wreath/branch; triumph, victory -
3 volūmen
volūmen inis, n [3 VOL-], that which is rolled, a coil, whirl, wreath, fold, eddy: (anguis) sinuat inmensa volumine terga, V.: duo (dracones) iuncto volumine serpunt, O.: crurum (equi), joints, V.: fumi, wreath, O.: siderum, revolution, O.—A roll of writing, roll, book, volume: volumen plenum querelae iniquissimae: explicet volumen: evolvere volumen: hic plura persequi magnitudo voluminis prohibet, N.: annosa volumina vatum, H.—A division of a work, book, chapter, part: hoc tertium volumen: sedecim volumina epistularum, N.: mutatae tu quinque volumina formae, i. e. the Metamorphoses, O.* * *book, chapter, fold -
4 pinus
pīnus, ūs and i (dat. pinu, Prop. 3, 19, 19; abl. sing. only pinu; gen. and abl. plur. pinorum and pinis), f., = pitus.I.Lit., a pine, pine-tree; a fir, fir-tree: Pinus silvestris, Linn.; Plin. 16, 20, 33, § 79; 16, 25, 40, § 95:B.ex altā pinu,
Verg. G. 2, 389:pinos loquentes,
id. E. 8, 22:evertunt actas ad sidera pinus,
id. A. 11, 136:Idaeae sacro de vertice pinus,
id. ib. 10, 230:gummi in cerasis, resina pinis,
Plin. 37, 3, 11, § 42.—The pine was sacred to Cybele,
Ov. M. 10, 103; Macr. S. 6, 9; Phaedr. 3, 17, 4;to Diana,
Hor. C. 3, 22, 1; Prop. 2, 15, 17 (3, 12, 19);Pan was represented with a pinewreath,
Ov. M. 14, 638; Sil. 13, 331; so,too, Faunus,
Ov. H. 5, 137. The victors at the Isthmian games were also crowned with a pine-wreath, Plin. 15, 10, 9, § 36.—Acc. to the fable, Pitys, i. e. pinus, was beloved by Pan;hence, pinus amica Arcadio deo,
Prop. 1, 18, 29 (20).—The stone-pine, which bears an edible fruit, Plin. 16, 10, 16, § 38.—II.Transf., any thing made of pine-wood or pine-trees.1.A ship:2.quos Mincius infestā ducebat in aequora pinu,
Verg. A. 10, 206; Hor. Epod. 16, 57:quamvis Pontica pinus Silvae filia nobilis,
id. C. 1, 14, 11:orbata praeside pinus,
Ov. M. 14, 88.—A pine torch:3. 4.atque manum pinu flagranti fervidus implet,
Verg. A. 9, 72.—An oar, Luc. 3, 531.—5.A wreath of pineleaves, Ov. M. 14, 638; id. F. 1, 412; Sil. 13, 331.—6.A pine forest:Gallinaria pinus,
Juv. 3, 307. -
5 volumen
vŏlūmen, ĭnis, n. [volvo; a thing that is rolled or wound up; hence],I.A roll of writing, a roll, book, volume (the predom. signif. of the word; cf.:B.codex, liber): volumen plenum querelae iniquissimae,
Cic. Fam. 3, 7, 2:tuis oraculis Chrysippus totum volumen implevit,
id. Div. 2, 56, 115:volumen explicare,
id. Rosc. Am. 35, 101:caeleste Epicuri de regulā et judicio,
id. N. D. 1, 16, 43:evolvere volumen,
id. Att. 9, 10, 4:hic plura persequi magnitudo voluminis prohibet, Nep. praef. § 8: illa uberius volumine amplecti,
Plin. Ep. 3, 18, 1.— Plur.:evolvere volumina,
Quint. 2, 15, 24: volumina apophthegmatôn, Cic. Fam. 9, 16, 4:pontificum libros, annosa volumina vatum, etc.,
Hor. Ep. 2, 1, 26:signata volumina,
id. ib. 1, 13, 2; Dig. 32, 1, 52.—In partic., like liber, of a separate portion of a work, a part, book:II.quoniam duobus superioribus (libris) de morte et de dolore dictum est, tertius dies disputationis hoc tertium volumen efficiet,
Cic. Tusc. 3, 3, 6:sedecim volumina epistularum ad Atticum missarum,
Nep. Att. 16, 3; Auct. Her. 1, 17, 27; Plin. 6, 29, 34, § 171; Plin. Ep. 3, 5, 5; Col. 3, 21, 11; Ov. Tr. 3, 14, 19 al.—A roll, whirl, wreath, fold, eddy, etc. (only poet. and in post-Aug. prose):* B.(anguis) sinuat immensa volumine terga,
Verg. A. 2, 208; cf. id. ib. 5, 85; 11, 753; Ov. M. 4, 599; 15, 721:crurum (equi),
bendings, joints, Verg. G. 3, 192:fumi,
wreath, whirl, Ov. M. 13, 601; Luc. 3, 505:undae,
id. 5, 565:siderum,
revolution, Ov. M. 2, 71.— -
6 apium
apium ī, n [apis], parsley, with the fragrant leaves, V.: vivax, that long remains green, H.—A parsley wreath was the prize in the Isthmian and Nemean games, Iu.* * *Iwild celery; parsley; (garlands); (GEN apii OLD); like plants; (liked by bees)II -
7 corōlla
corōlla ae, f a little crown or garland, Ct., Tb.* * *small garland, small wreath/crown of flowers -
8 fūnereus
fūnereus adj. [funus], of a funeral, funereal: faces, funeral-torches, V.: frons, wreath of cypress, V.— Fatal: torris, O.: bubo, dismal, O.* * *funerea, funereum ADJfunereal; deadly; fatal -
9 harundō (arun-)
harundō (arun-) inis, f a reed, cane: longa O.: fluvialis, V.: casae ex harundine textae, L.: harundinum radices, Cs.—A fishing-rod: captat harundine piscīs, O.: moderator harundinis, O.— Collect., limed twigs for catching birds, Pr.—A wreath of reeds: crinīs umbrosa tegebat harundo, V.: redimitus harundine crines, O.: in vertice (Priapi) fixa (to frighten birds), H.—An arrowshaft, arrow: habet sub harundine plumbum, O.: letalis, V.—A reed pipe, shepherd's pipe, Pan-pipes (of reeds, joined with wax): iunctisque canendo Vincere harundinibus, O.: tenuis, V.: fissa, Pr.— A flute: harundine victus, O.—A comb of reed (for setting threads of a web): stamen secernit harundo, O.—A hobby-horse, cane-horse: equitare in harundine, H. -
10 palma
palma ae, f, παλάμη, the palm, flat hand: cum manum dilataverat, palmae illius similem, etc.: cavis undam palmis Sustinet, V.: faciem contundere palmā, Iu.—The hand: palmarum intentus: passis palmis salutem petere, Cs.: amplexus tremulis altaria palmis, O.—The broad end of an oar, Ct.—A palm-tree, palm: in templo palma exstitisse ostendebatur, Cs.: ardua, V.—Sing. collect.: umbrosa, Iu.—The fruit of the palmtree, date: Quid volt palma sibi, O.—A broom of palm-twigs: lapides lutulentā radere palmā, H.— A branch, twig, L.—A palm-branch, palm-wreath, token of victory, palm, prize, pre-eminence: palmae victoribus datae, L.: plurimarum palmarum gladiator, victories: cum palmam iam primus acceperit: Elea, H.: docto oratori palma danda est: Huic consilio palmam do, T.: donat mea carmina palmā, O.: subit... tertia palma Diores, i. e. winning the third prize, V.: Eliadum palmae equarum, the best, V.—The topmost twig, shoot, branch: unum cornu existit... ab eius summo sicut palmae ramique diffunduntur, Cs.: quae cuiusque stipitis palma sit, L.: palmae arborum eminentium, Cu.* * *palm/width of the hand; hand; palm tree/branch; date; palm award/first place -
11 pīnus
pīnus (ūs), abl. pīnū; plur. pīnūs; acc. pīnūs or pīnōs; f [PI-, PIC-], a pine, pine-tree, fir, firtree: ex altā pinu, V.: pinos loquentes, V.: Grata deūm matri, i. e. to Cybele, O.: tua (to Diana), H.: pinu praecincti cornua Panes, O.— A ship, vessel, boat of pine: infesta, V.: Pontica pinus Silvae filia nobilis, H.: orbata praeside pinus, O.— A pine torch: manum pinu flagranti inplet, V.— A wreath of pine-leaves: pinuque caput praecinctus acutā, O.— A pine forest: Gallinaria, Iu.* * *Ipine/fir tree/wood/foliage; ship/mast/oar; pinewood torchIIpine/fir tree/wood/foliage; ship/mast/oar; pinewood torch -
12 serō
serō sēvī, satus, ere [1 SA-], to sow, plant: in iugero agri medimnum tritici seritur: frumenta, Cs.: serit arbores, quae alteri saeculo prosint: Nullam sacrā vite prius severis arborem, H.: alqd in solo: hordea campis, V.: (arbores) meā manu satae.—Of land, to bestrew, plant, sow, cultivate: quot iugera sint sata: iste serendus ager, O.—Of persons, to beget, bring forth, produce: sunt Bruti serendi: nec fortuito sati et creati sumus.—Usu. P. perf., begotten, born, sprung: Ilia cum Lauso de Numitore sati, O.: largo satos Curetas ab imbri, O.: sata Tiresiā Manto, O.: non sanguine humano satum se esse, L.: satus Anchisā, son of Anchises, V.: satae Peliā, daughters of Pelias, O. —Fig., to sow the seeds of, found, establish, produce, cause, excite: mores: cum patribus certamina, stir up, L.: civilīs discordias, L.— To scatter, spread, disseminate: apud plebis homines crimina in senatum, L.: Rumores, V.* * *Iserere, serui, sertus Vwreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveIIserere, sevi, satus Vsow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthIIIserius, serissime ADVlate, at a late hour, tardily; of a late period; too late (COMP) -
13 serō
serō —, sertus, ere [1 SER-], to bind together, interweave, entwine.—Only P. perf.: pro sertis (loricis) linteas dedit, of mail, N.—Fig., to join, connect, link together, combine, compose, contrive: ex aeternitate causa causam serens, linked with: cuius (fati) lege inmobilis rerum humanarum ordo seritur, is arranged, L.: ex bellis bella serendo, i. e. engaging in continual wars, L.: Multa inter sese vario sermone, V.: popularīs orationes, compose, L.: crimina belli, V.* * *Iserere, serui, sertus Vwreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveIIserere, sevi, satus Vsow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthIIIserius, serissime ADVlate, at a late hour, tardily; of a late period; too late (COMP) -
14 sērō
sērō adv. with comp. and sup. [serus], late, at a late hour: venire: domum redire: Serius egressus vestigia vidit in alto Pulvere, O.— Late, at a late period: videsne quam ea (eloquentia) sero prodierit in lucem?: ne filius nimis sero regni paterni speciem videat, L.: scripsi ad Pomponium serius quam oportuit: causa serius in Africam traiciendi, L.: omnium Versatur urna serius ocius Sors exitura, sooner or later, H.: ut quam serissime eius profectio cognosceretur, Cs. — Comp, too late: possumus audire aliquid, an serius venimus?: biduo serius veneram: serius a terrā provectae naves, Cs.— Too late: hodie sero ac nequiquam voles, T.: sero ea sentire, quae multo ante provideram: factus consul] sibi suo tempore, rei p. paene sero.—Prov.: sero sapiunt (Troiani), are wise too late.* * *Iserere, serui, sertus Vwreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveIIserere, sevi, satus Vsow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthIIIserius, serissime ADVlate, at a late hour, tardily; of a late period; too late (COMP) -
15 serta
-
16 stemma
stemma atis, n, στέμμα, a garland, wreath; hence, a pedigree, genealogical tree, Iu.* * *garland, chaplet; a genealogical tree -
17 torquis
torquis is, m and (poet.) f [TARC-], a twisted neck-chain, necklace, collar: T. Manlius, qui Galli torque detracto (Torquati) cognomen invenit: torquis aureus, duo pondo, L.: adempta, O.—For oxen, an ox-yoke, coupling-collar: ipsis e torquibus aptos Iunge pares, V.— A wreath, ring of flowers: nexis ornatae torquibus arae, V.* * *collar, necklace -
18 torus
torus ī, m [STER-], a swelling, protuberance, fleshy part, muscle, brawn: o lacertorum tori!: Colla toris exstant, O.: leo Excutiens cervice toros, V.—In a wreath, a raised ornament, prominence: isque (stilus) addit aliquos, ut in coronā, toros.— A stuffed bolster, cushion, couch, sofa, bed: viridante toro consederat herbae, V.: praebuit herba torum, O.: Gramine vestitis accubuere toris, O.: torum sternere Frondibus, Iu.: ebeno sublimis in antro, O.: toro Mortua componar, bier, O.: membra toro defleta reponunt, V.: Eumenides stravere torum, the bridal-bed, O.: consors tori, spouse, O.: Riparumque toros... Incolimus, i. e. take the river-banks for beds, V.* * *swelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushion -
19 chorona
crown, garland, wreath; circle/cordon of men/troops -
20 coronalis
coronalis, coronale ADJof/associated with a wreath/garland/crown
См. также в других словарях:
Wreath — (?; 277), n.; pl. {Wreaths}. [OE. wrethe, AS. wr[=ae][eth] a twisted band, fr. wr[=i][eth]an to twist. See {Writhe}.] [1913 Webster] 1. Something twisted, intertwined, or curled; as, a wreath of smoke; a wreath of flowers. A wrethe of gold.… … The Collaborative International Dictionary of English
wreath — [ riθ ] noun count 1. ) a circle of flowers or leaves that you put on a GRAVE to show you are remembering the dead person: lay a wreath: The president laid a wreath at the war memorial. a ) a circle of flowers or leaves that you hang up for… … Usage of the words and phrases in modern English
wreath — [ri:θ] n [: Old English; Origin: writha] 1.) a circle made from leaves or flowers that you put on the place where a person is buried ▪ The prime minister laid a wreath at the war memorial. 2.) a circle of leaves or flowers that people use to… … Dictionary of contemporary English
Wreath-shell — n. (Zo[ o]l.) A marine shell of the genus {Turbo}. See {Turbo}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Wreath money — is not a legal term, but the literal translation of German Kranzgeld . Kranzgeld is money paid by a man to a woman as a fine on having sexual intercourse with her under the pretense of an offer of marriage which is then withdrawn.The term refers… … Wikipedia
wreath — has the plural form wreaths, pronounced reedhz or reeths. The verb, meaning ‘to encircle with a wreath’, is spelt wreathe and is pronounced reedh … Modern English usage
wreath filament — noun A type of filament used in large gas filled electric lamps, the filament wire being festooned from a horizontal supporting spider • • • Main Entry: ↑wreath … Useful english dictionary
wreath|y — «REE thee», adjective. of the form of a wreath: »wreathy clouds, a wreathy vine … Useful english dictionary
wreath — (n.) O.E. wriða fillet, bandage, band (lit. that which is wound around ), from P.Gmc. *writhon (Cf. O.N. riða, Dan. vride, O.H.G. ridan to turn, twist, O.S., O.Fris. wreth angry, Du. wreed rough, harsh, cruel, O.H.G. reid twisted … Etymology dictionary
wreath — [n] circular decoration band, bay, bouquet, chaplet, circlet, coronal, coronet, crown, festoon, garland, laurel, lei, loop, ring, ringlet; concepts 259,260,429 … New thesaurus
wreath — ► NOUN (pl. wreaths) 1) an arrangement of flowers, leaves, or stems fastened in a ring and used for decoration or for laying on a grave. 2) a curl or ring of smoke or cloud. ORIGIN Old English, related to WRITHE(Cf. ↑writhe) … English terms dictionary